+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10

Thread: Traducción de Frizz

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2013
    Age
    29
    Posts
    107
    Rep Power
    94

    Default Traducción de Frizz

    De qué manera puede traducirse al español la palabra "frizz" para hablar del cabello. ¿Hay alguna palabra que indique exactamente lo mismo?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,673
    Rep Power
    3019

    Default Re: Traducción de Frizz

    The term is usually applied to hair and can be a verb or noun.

    This what a frizz or frizzed, frizzy hair looks like.

    Last edited by vicente; 11-19-2013 at 05:18 PM.
    vicente

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2013
    Age
    29
    Posts
    107
    Rep Power
    94

    Default Re: Traducción de Frizz

    Gracias, Vicente.
    De todos modos, estaba buscando alguna sugerencia de cómo traducirlo en español, ya que es difícil encontrar una palabra que exprese la misma idea.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,673
    Rep Power
    3019

    Default Re: Traducción de Frizz

    Hola Ignacio!

    Yo lo se. Las fotas son para mostrar lo que es...solo en caso...
    vicente

  5. #5
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    29
    Posts
    982
    Rep Power
    920

    Default Re: Traducción de Frizz

    Hola, como posible traducción al español de Frizz, me viene a la mente la palabra "motas", aunque no estoy del todo seguro de que sea exactamente lo mismo.

  6. #6
    Moderator Jonatane's Avatar
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    34
    Posts
    516
    Rep Power
    769

    Default Re: Traducción de Frizz

    En mi opinión la palabra "Frizz" no tiene traducción al español. Podría llegar a ser "Rizado" pero no creo. Ya todos sabemos a que se refiere la palabra "Frizz" y esta integrada a nuestro vocabulario en su idioma original.

  7. #7
    Forum User
    Join Date
    Sep 2013
    Age
    24
    Posts
    84
    Rep Power
    68

    Default Re: Traducción de Frizz

    Motas y rizos no serían traducciones, ya que el frizz se puede dar en cualquier tipo de cabello y no es un peinado ni un estilo, sino un efecto que se produce como consecuencia de la humedad. En español, en Argentina por lo menos, siempre se utiliza el anglicismo. Desconozco qué sucede en otros países, pero creo que debe ser igual

  8. #8
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    29
    Posts
    982
    Rep Power
    920

    Default Re: Traducción de Frizz

    Es verdad clegnazzi, las motas son un estilo y el frizz un efecto generalmente no deseado, y bueno creo que definitivamente no tenemos en español una palabra equivalente.

  9. #9
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2013
    Age
    29
    Posts
    107
    Rep Power
    94

    Default Re: Traducción de Frizz

    Muchas gracias a todos!
    Sí, voy a utilizar "frizz", porque no hay un término equivalente y en los productos relacionados se utiliza esa palabra.
    Supongo en la RAE la gente no tiene cabello con frizz.

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,673
    Rep Power
    3019

    Default Re: Traducción de Frizz

    " Supongo en la RAE la gente no tiene cabello con frizz. "
    vicente

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •