+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Significado de 'unto'

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Feb 2012
    Posts
    89
    Rep Power
    167

    Default Significado de 'unto'

    Hola!

    Queria saber si alguien conoce o sabe de alguna traduccion mas o menos general para esta palabra.

    Busque posibles traducciones en diccionarios e internet pero no encontre ninguna que me pareciera muy adecuada, solo hacia, o hasta y la verdad es que no me sirve.

    Tampoco puedo proporcionar mucho contexto; es la letra de una cancion y lo unico que tengo es Give unto me.

    Como lo traducirian? Es unto una variante de onto? Significan lo mismo o se pueden usar indistintamente?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2011
    Age
    39
    Posts
    253
    Rep Power
    277

    Default Re: Significado de 'unto'

    Si es transitivo, "déjame X"
    Si es intransitivo, algo así como ceder... "entrégate a mí"
    ¿Que te parece?

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
    Age
    80
    Posts
    219
    Rep Power
    507

    Default Re: Significado de 'unto'

    Flor, "unto" es bastante arcaico, pero a lo mejor ya sabe eso. Fuera de la Biblia y la literatura vieja, casi nunca se ve. En "Bible.cc" encontré una de las frases más conocidas del idioma inglés en las cuales aparecen "unto": Render unto Caesar the things which are Caesar's. Casi siempre usaron "to" en las traducciones modernas.

    New International Version (©1984)
    Then Jesus said to them, "Give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's." And they were amazed at him.New Living Translation (©2007)
    "Well, then," Jesus said, "give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God." His reply completely amazed them.
    English Standard Version (©2001)
    Jesus said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they marveled at him.
    New American Standard Bible (©1995)
    And Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were amazed at Him.
    King James Bible (Cambridge Ed.)
    And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
    International Standard Version (©2008)
    So Jesus said to them, "Give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were utterly amazed at him.
    Aramaic Bible in Plain English (©2010)
    Yeshua said to them, “Give what is Caesar's to Caesar and what is God's to God.” And they marveled at him.
    GOD'S WORD® Translation (©1995)
    Jesus said to them, "Give the emperor what belongs to the emperor, and give God what belongs to God." They were surprised at his reply.
    King James 2000 Bible (©2003)
    And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marveled at him.
    American King James Version
    And Jesus answering said to them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marveled at him.
    American Standard Version
    And Jesus said unto them, Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. And they marvelled greatly at him.
    Douay-Rheims Bible
    And Jesus answering, said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
    Darby Bible Translation
    And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him.
    English Revised Version
    And Jesus said unto them, Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. And they marveled greatly at him.
    Webster's Bible Translation
    And Jesus answering, said to them, Render to Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's. And they wondered at him.
    Weymouth New Testament
    "What is Caesar's," replied Jesus, "pay to Caesar--and what is God's, pay to God." And they wondered exceedingly at Him.
    World English Bible
    Jesus answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him.
    Young's Literal Translation
    and Jesus answering said to them, 'Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' and they did wonder at him.36

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
    Age
    80
    Posts
    219
    Rep Power
    507

    Default Re: Significado de 'unto'

    Mark 12:17 Then Jesus said to them, "Give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's." And they were amazed at him.

    En esta página encontré un montón de traducciones al inglés moderno de uno de los usos más conocidos de "unto" del idioma inglés: Render unto Caesar the things which are Caesar's. Casi siempre fue traducido como "to" Inglés. Es decir, como "a" en español.

    La palabra es muy arcaica y encontrada pocas veces fuera de la Biblia o los tomos de autores como Shakespeare, Poe, etc.
    .................................................. .............

    La palabra "onto" es curiosa. Es, sin duda, una combinación de "on" y "to". Típicamente se traduce como "a + el artículo o definido o no definido".

    The book fell from the table onto the floor. ...al piso.
    The leaf fell from the sky onto the man's head. ....a la cabeza del señor.

  5. #5
    Forum User
    Join Date
    Feb 2012
    Posts
    89
    Rep Power
    167

    Default Re: Significado de 'unto'

    Muchas Gracias!

    Ahora entiendo mucho mejor el significado! Y Thomas gracias por los ejemplos, no sabia que era ingles antiguo... es bueno saberlo!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Palabras con significado opuesto
    By francot in forum Spanish Language Topics
    Replies: 7
    Last Post: 10-18-2017, 02:24 PM
  2. Duda con el significado de una palabra
    By danield in forum Spanish Language Topics
    Replies: 3
    Last Post: 03-21-2016, 09:56 AM
  3. Duda con el significado de una palabra
    By danield in forum Miscellaneous
    Replies: 3
    Last Post: 03-21-2016, 09:56 AM
  4. Significado de la palabra Skirmish
    By danield in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 4
    Last Post: 09-01-2014, 12:31 PM
  5. Me confunde el significado del simbolo @ !!!
    By PIM in forum Miscellaneous
    Replies: 7
    Last Post: 11-11-2011, 01:19 PM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •