+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Golden Handcuffs

  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Rep Power

    Default Golden Handcuffs

    Hi everyone!
    Does anybody know the Spanish equivalent for "golden handcuffs" in an employment relationship?
    Thanks in advance!

  2. #2
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Caracas- Venezuela
    Rep Power


    Hi In-house, as a first approach I would translate it as "Incentivos laborales vinvulantes para Ejecutivos"... Maybe this attempt can inspire others and we can all come up with a good translation for that term.

    Best regards
    Last edited by Hebe; 03-06-2007 at 02:20 PM.

    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Golden Globe for best subtitles/dubbing?
    By nabylm in forum Movies and TV
    Replies: 2
    Last Post: 01-10-2017, 12:21 PM
  2. Golden Afternoon
    By Gia Greve in forum Portuguese Translation
    Replies: 1
    Last Post: 04-05-2016, 01:21 PM
  3. golden links
    By MARIELARITZ in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 07-02-2007, 08:27 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts