Add To:
More
![]() |
Partners: Translation News Jobs for Translators Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Feb 2007
Location: Queensland, Australia
Age: 17
Posts: 3
Rep Power: 0
![]() |
"You mean alot to me"
"I hope we can become closer" "My feelings for you have become stronger" Can anyone please tell me how to say these In Spanish? Thanks if you do. Ashleigh.
__________________
"Its not about how hard you hit, its about how hard you can get hit, and keep moving forward, how much you can take, and keep moving forward!" - Rocky Balboa |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1440
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
That’s very romantic !!! I will try giving you a Spanish translation, that while not being very faithful will provide you with the way those feelings are more commonly expressed in Spanish
Ø Significas mucho para mi Ø Espero que podamos unirnos mas Ø Cada día crece mas lo que siento por ti Regards
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau" |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Forum User
Join Date: Aug 2006
Location: Argentina
Age: 27
Posts: 46
Rep Power: 37
![]() |
Estoy de acuerdo con Hebe solo que:
Ø Significas mucho para mí Ø Espero que podamos unirnos más Ø Cada día crece más lo que siento por tí ¡Suerte! |
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Member
Join Date: Mar 2007
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Hablamos Extrenvista a un/a comanero/s para averiguar si sabe o conoce las siguientes cosas. Usa el verbo saber o conocer en cada pregunta.
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 542
Rep Power: 205
![]() ![]() ![]() ![]() |
I would say "Cada día mis sentimientos por ti se hacen más fuertes", instead of "crecen", for the last phrase, and I think it's more romantic!
__________________
mmm...chocolate. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|