+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Translate "comeback"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    New Jersey
    Age
    68
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Translate "comeback"

    "Comeback" is a commonly used word in sports in English, for example, "Top ten comebacks of all time." However, I don't know of an equivalent in Spanish for the word "comeback" or the phrase, "top ten comebacks." "Recuperación" just doesn't seem to work in my mind. Any ideas?

  2. #2
    Senior Member mvictoria's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    921
    Rep Power
    514

    Default Re: Translate "comeback"

    Hello,

    In sports, as well as showbusiness, two possible translations would be "vueltas triunfales" o "grandes regresos".

    Hope it helps!

  3. #3
    Senior Member Cotty's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    Caracas, Venezuela
    Age
    63
    Posts
    728
    Rep Power
    489

    Default Re: Translate "comeback"

    This is one of those terms that seem not to have a direct equivalent, and therefore have to be substituted by a brief phrase depending on the context in hand and/or whether it's used as a noun or verb. Yours here is of course that of a noun.

    Words that come to mind are:

    resurgir/resurgido
    de regreso, que regresan
    que aparecen de nuevo
    volver a la palestra

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Re: Translate "comeback"

    Gardner...as a Gunner, I still remember that quite painful Saturday from a couple of months ago when Newcastle forced a 4-4 draw inflicting my beloved Arsenal a serious wound. I would say that "recuperación" is not a bad choice at all! Cheers, Gentle
    Top 10 Greatest Comebacks of All Time

  5. #5
    New Member
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    New Jersey
    Age
    68
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: Translate "comeback"

    Thanks all. This is all very helpful. Gentie you might help with the football side of this as you have helped linguistically. I'm looking for great football comebacks, but probably more from a Latin American perspective and was wanting to google that in Spanish, but without the equivalent word for "comeback." Someone suggested I use an even more painful and recent example from your perspective, Arsenal's first match against Barcelona, but being down 1-0 doesn't seem to make that big of a comeback for Barcelona. Also, I prefer a great Latin American comeback. Your link will be helpful.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. TRANSLATE ENGLISH-SPANISH THE FOLLOV SONG CLAUDINE LONGET: "Hard to Say Goodbye"
    By EVOQUEINC in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 09-15-2014, 05:45 PM
  2. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 04:56 PM
  3. Any ideas on how to properly translate "Grass-roots organization" ?
    By alberto_yyz in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 07-08-2011, 11:32 AM
  4. Please Translate Cuban Spanish sland "boricua"
    By Laurinha Traducciones in forum Greetings to Newbies
    Replies: 3
    Last Post: 04-06-2010, 02:49 PM
  5. How Can I translate this headline: "The opposistion locks itself up and down"?Gracis
    By lore.g.f in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 03-30-2010, 10:20 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •