+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Quick translation- help would be appreciated!

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Nov 2010
    Age
    28
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Quick translation- help would be appreciated!

    To say "without gods or masters" in the sense that one is free from the influence of gods or masters would be "sin dioses ni amos" correct? Any help would be great, thanks!

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Puerto Plata, Dominican Republic
    Age
    53
    Posts
    42
    Rep Power
    109

    Default Re: Quick translation- help would be appreciated!

    Yes, that's correct, 100%.

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Nov 2010
    Age
    28
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Re: Quick translation- help would be appreciated!

    Thanks very much, I really needed to double check the accuracy of my translation for a tattoo.

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    Bengaluru
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: Quick translation- help would be appreciated!

    Its 110% Correct

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Quick translation help
    By Ben10 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 2
    Last Post: 06-05-2010, 04:02 AM
  2. Quick translation please
    By Shamon in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 12-16-2009, 11:59 AM
  3. Quick translation
    By insomnium in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 11-04-2009, 06:04 PM
  4. Quick Translation Please
    By lalalauren589 in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 06-16-2008, 01:51 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •