+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Please help!! Need a quick check

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    23
    Rep Power
    84

    Smile Please help!! Need a quick check

    HELLO, CAN SOMEONE PLEASE CHECK IF MY TRANSLATION BELOW IS CORRECT!? THANK YOU, I REALLY APPRECIATE IT.

    English:
    Other algorithms are dedicated to the robust user interface called CRAVE. This suite of tools allows the DBS team to garner specific information about the patient during each stage of the DBS process. In the surgery planning phase, the new patient’s images are added to the CranialVault and then morphed to the existing atlases. The system generates a preoperative plan based on targets chosen by the surgeon through the CRAVE planning module on a secure Web site. The program predicts the location of key brain structures in the trajectory and provides maps showing optimal implant locations for best outcomes and minimal side effects.



    Spanish:
    Otros algoritmos están dedicados a la interfaz de usuario robusto llamado CRAVE. Este conjunto de herramientas les permite al equipo de DBS reunir información específica sobre el paciente en cada etapa del proceso de DBS. En la fase de planificación de la cirugía, las imágenes del nuevo paciente se agregan a la CranialVault y luego son transformadas en los atlas existentes. El sistema genera un plan preoperatorio basado en objetivos seleccionados por el cirujano a través del módulo de planificación CRAVE en un sitio Web seguro. El programa predice la ubicación de las estructuras cerebrales clave en la trayectoria y proporciona mapas de lugares óptimos para el implante de mejores resultados y efectos secundarios mínimos.

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    115
    Rep Power
    102

    Default Re: Please help!! Need a quick check

    Some corrections:

    Otros algoritmos están dedicados a la sólida interfaz de usuario denominada CRAVE. Este conjunto de herramientas le permite al equipo de DBS reunir información específica sobre el paciente en cada etapa del proceso de DBS. En la fase de planificación de la cirugía, las imágenes del nuevo paciente se agregan a la CranialVault y luego se transforman en los atlas existentes. El sistema genera un plan preoperatorio basado en objetivos seleccionados por el cirujano a través del módulo de planificación CRAVE en un sitio web seguro. El programa predice la ubicación de las estructuras cerebrales clave en la trayectoria y proporciona mapas de lugares óptimos para el implante de mejores resultados y efectos secundarios mínimos.

  3. #3
    Registered User
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    23
    Rep Power
    84

    Default Re: Please help!! Need a quick check

    Thanks so much Ricardo, that helped a lot!.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Personal check / cashier's check
    By PIM in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 2
    Last Post: 06-29-2010, 11:50 AM
  2. Check in / check out (hotelería)
    By mariacecilia in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 12
    Last Post: 02-26-2010, 10:12 AM
  3. login, check out, check in
    By davidosan in forum Greetings to Newbies
    Replies: 0
    Last Post: 11-10-2009, 09:32 AM
  4. I will check your Spanish if you check my English
    By nogallan in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 08-31-2006, 07:03 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •