Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| French Translation Discussions with colleagues about grammar, style, vocabulary or other various fields, to help you in your French translation works or simply to enrich your francophone personal culture. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Posts: 148
Rep Power: 73
![]() |
Je cherche une expression conforme pour traduire
"Screw nipple to coupling and secure with nut" Ecrous, vis, boucle, bague, difficile de trouver la différence, et pourtant... Pour ceux qui savent, I need an help.. Thanks |
|
|
|
|
|
#2 |
|
New Member
Join Date: Feb 2007
Location: Tokyo, Japan
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Bonjour Guillaume
C'est Nicolas, de Tokyo. Tu as le contexte? Faut-il considérer "screw nipple" comme une sorte de vis? Ou bien, est-ce que "screw" est un verbe? J'aimerais bien avoir le contexte, S.T.P. A plus! ![]() |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Posts: 148
Rep Power: 73
![]() |
Merci Nico de me répondre, c'est sympa.
Comment ça va à Tokyo, raconte ... Pour ce qui est de ma trad, le contexte est technique, je n'ai que peu d'éléments, juste 9 mots qui se balladent.. mais je crois que c'est destiné à un livret de de montage, donc peut-être le verbe non ? ou alors un sommaire des pièces ? Qu'en penses-tu..? merci de ton aide en tout cas.. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Member
Join Date: Feb 2007
Location: Tokyo, Japan
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Que penses-tu de "Vissez le raccord sur le collier et bloquez-le avec un écrou" ?
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Posts: 148
Rep Power: 73
![]() |
C'est un peu près ce que j'avais mis.. "Vissez le raccord sur la bague et bloquez-le avec un écrou", ça pourrait faire l'affaire ça ?
Juste changé "collier" pour "bague"... Comment est la vie au japon..? Je suis curieux.. |
|
|
|
|
|
#6 |
|
New Member
Join Date: Feb 2007
Location: Tokyo, Japan
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Rien à redire. C'est vendu.
Le Japon, c'est plutôt sympa bien que la vie soit chère et qu'on ait des tremblements de terre régulièrement. Mais les gens sont sympatiques. Et puis la France à une excellente image: pays du luxe et de la bonne bouffe. Moi je suis venu d'abord par amour de la langue, et je ne regrette vraiment pas! Et toi? Les States, c'est comment? ![]() |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Posts: 148
Rep Power: 73
![]() |
Eh pas mal...
Ca nous change du vieux continent mais c'est plutôt cool... Je suis venu pour une miss qui m'a kidnappé !! Mais je ne regrette pas, je bouge souvent vers l'Argentine, pour raison professionnelle, donc c'est plutôt bien pour les températures.. Eh oui le Japon mauvaise situation pour les tremblements de terre.. Ca fait combien de temps que tu es là-bas ? |
|
|
|
|
|
#8 |
|
New Member
Join Date: Feb 2007
Location: Tokyo, Japan
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Bienvenu au club des kidnappés! (Ben oui, moi aussi...) Et il y a des petits "Guillaume"? Moi j'ai un petit Maxime (3 ans) qui parle déjà japonais mieux que moi.
Pourtant j'ai étudié plus de 10 ans!!! C'est désespérant. Je ne sais pas comment est l'Argentine sur le plan climatique, mais Tokyo en été c'est plus de 30°C à l'ombre tous les jours et un taux d'humidité de 90% (et la clim dans les trains à 14°C! Bonjour les chocs thermiques.) Moi qui suis du Nord, ça me tue. Et toi, tu viens d'où en France? |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Posts: 148
Rep Power: 73
![]() |
Eh non pas encore de petit Guillaume... Alors le Max' a 3 ans, il doit être beau, mêtissé européen et japonais, il doit être superbe. Tu lui feras un bisou de ma part.
En Argentine, le climat varie suivant les régions enfin de ce que j'en sais. C'est l'hémisphère Sud, donc plus tu te diriges vers le Nord plus il fait chaud, et inverse pourle Sud, comme tous les pays sous l'équateur. Mais même l'hiver est relativement doux sur la capital ça peut descendre jusqu'à 12-13 degrès et en été monter jusqu'à 36-37 facile. A la base j'étais de la région parisienne.. les Yvelines à 10 km de Paris. Tu es du Nord, dis moi que tu parles le chti ?? |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|