+ Reply to Thread
Results 1 to 7 of 7

Thread: African French

 
  1. #1
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    382

    Question African French

    I had a request to translate into this language....
    A translator from which country should I hire??
    Is there a reqal African French, or is it more like a Neutral French?

    Thanks!!

  2. #2
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default I´m not positive...

    There are some countries in Africa, once colonies, whose 1st or 2nd language is French, like Mozambique, Rwanda... I can check if you need it...don´t remember well now!

  3. #3
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1809

    Default

    There is an African French dialect called Maghreb French but I believe since they were colonized by France and Belgium they should speak the "usual, common" French with certain variations according to the regions, but it is the same with the languages all over the world.
    Of course, if you could find a translator from the region, it should really help although I have read that French works as a neutral communication medium between the different ethnic groups. So, if you can find the right one, perfect, if not, no problem...they will understand.
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    353
    Rep Power
    401

    Default African French

    I had a similar case and I´m having the project edited by a European French translator. I'll let you know how it goes...

  5. #5
    Contributing User
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    109
    Rep Power
    181

    Default

    as far as i know, french spoken in france and elsewhere will vary basically in pronunciation and some words used locally. i heard that canadian french tends to be more different, yet i think they're all pretty much the same, considering that, as sandra said, french is used as a second & official language in africa, that is, it's the language you learn when you go to school, which theoretically will keep it very close to the standard language

  6. #6
    New Member banane82's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Midi Pyrénées
    Age
    25
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default

    Like for canadian french, african frenhc differs only with some words, or expressions, taken from arabic or 1st language of the country. So, if you use "neutral" french, it doesn't make some many differences.

  7. #7
    Forum User
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    56
    Rep Power
    140

    Default

    I agree with banane.

    All african countries that speak french such as Cameroon or Senegal among others study the french, any other French pupil do in France.
    Of course the language there will include "regionalisms", such as some exist inside France itself.
    A "neutral" French translator will suit. But I tend to think that neutral french is the French of France.

    If not, does anyone can tell me what is "neutral" french ?
    Thanks

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •