Spanish English TranslationsAmerican English TranslationEnglish to Colombian Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English Language > English for the United States
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English for the United States American English has many spelling and phonology differences from English as used elsewhere. This forum aims at sharing examples and explanations of such differences.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-03-2009, 12:31 PM   #11
KillerTDI
New Member
 
KillerTDI's Avatar
 
Join Date: May 2009
Location: Nashville, Tennessee
Age: 23
Posts: 5
Rep Power: 10KillerTDI will become famous soon enough
Default Re: tap, faucet, spigot

Well, I mostly say faucet, and I think that is mostly true for the people that live in my area of Nashville, Tennessee which is urbanized. Now there are more country/rural parts of the state that will say different things, but in general I think "faucet" is a good general rule of thumb.
KillerTDI is offline   Reply With Quote
Old 11-01-2009, 06:50 PM   #12
Tim07
New Member
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 2
Rep Power: 0Tim07 will become famous soon enough
Exclamation I agree with you

I agree with you
Tim07 is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:13 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator