Add To:
More
|
|||||||
| English to Spanish Technical Translation Translators will have an opportunity to find discussions on electronic information and current trends in this highly growing and constantly changing field of science. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Forum User
Join Date: Mar 2009
Posts: 31
Rep Power: 189
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Por favor,
En la mecánica de autos en inglés, -flush the radiator- quiere decir limpiar el radiador rinsándolo. ¿Como se dice comúnmente la misma operación en español entre los mecánicos latínoamericanos? ![]() |
|
|
|
|
|
#2 |
|
New Member
Join Date: Sep 2009
Age: 47
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Purgar el radiador. Se refiere a una limpieza por medio de un químico que se mezcla con agua. Esto también limpia el sistema de ductos para el agua que están dentro del motor Si se hace por un medio mecánico se le llama sondear (nada más al readiador)ya que se utiliza un sonda.
Fausto |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|