Spanish Technical TranslationTechnical Spanish TranslationEnglish to Spanish Translation Services
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Technical Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Technical Translation Translators will have an opportunity to find discussions on electronic information and current trends in this highly growing and constantly changing field of science.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-04-2008, 03:23 AM   #1
riu
New Member
 
Join Date: Oct 2008
Age: 25
Posts: 5
Rep Power: 17riu will become famous soon enough
Default Ayuda con traducción

Hola, me hacia falta traducir un texto, pero los traductores que hay por internet no me lo dejan muy claro ya que no entiendo practicamente la traduccion.

Si hay alguien tan amable de echarme una mano, se lo agradecería mucho.

The tanks overflow (come back on that later 1) the water goes trough the pipes and comes in the spray bars, I made those spray bars to get the water as much as possible over the surface of the foam. The water goes trough the top layer of the foam. The top layer of the foam (1 of the 3) is above water this is kind of my "dry filter". The other 2 layers of foam are under water (my wet filter).

The filter foam is laying on the creates, in a few filter systems I used 4" pipes with holes that they use for drainage to put the foam on. Because I ran out of free creates lol.
I put the foam on the creates and pipes to get a space under the foam (come back to that too 2).
So the water goes trough the top layer of foam and trough the 2 layers of foam under water.





Saludos
riu is offline   Reply With Quote
Old 10-09-2008, 09:13 AM   #2
Josy Infante
New Member
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 4
Rep Power: 0Josy Infante will become famous soon enough
Default Re: Ayuda con traducción

[FONT='Verdana','sans-serif']Aqui esta, espero que te ayude, pero no se lo que es CREATES? seran cajas en este tema.??? [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif'][/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']Los tanques se sobrelalieron (regresa a esto despues 1) la agua va desde la tuberia hacia la tuberia que rocia. Yo hize esa tuberia que rocea para poder sacar el agua lo mas possible sobre la espuma. El agua va por encima de la primera capa de la espuma. La primera capa de espuma (1 de 3) esta sobre el agua, ( esto es el “filtro seco” mio. Las otras dos capas de espuma estan debajo del agua ( mi filtro mojado). [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']La espuma del filtro estan recostadas en cima de los CREATES<<<(esta palabra no se lo que significara) en un nuevo sistema de filtro que yo use, tuberia de 4 pulgadas con huecos que son para desague para poder poner la espuma, porque no tenia mas CREATES<<(esa palabra otra ves) gratis……(lol, es que se esta riendo)[/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']Le pongo la espuma en cima de lo CREATES y tuberia para obtener un espacio de bajo de la espuma ( regresa a esto despues tambien 2).[/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']Entonces, el agua fluye por la primera capa de la espuma y por las otras dos capas que se encuentran debajo del agua.[/font]
[FONT='Verdana','sans-serif'] [/font]
Josy Infante is offline   Reply With Quote
Old 10-09-2008, 09:15 AM   #3
Josy Infante
New Member
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 4
Rep Power: 0Josy Infante will become famous soon enough
Default Re: Ayuda con traducción

[FONT='Verdana','sans-serif']Los tanques se sobrelalieron (regresa a esto despues 1) la agua va desde la tuberia hacia la tuberia que rocia. Yo hize esa tuberia que rocea para poder sacar el agua lo mas possible sobre la espuma. El agua va por encima de la primera capa de la espuma. La primera capa de espuma (1 de 3) esta sobre el agua, ( esto es el “filtro seco” mio. Las otras dos capas de espuma estan debajo del agua ( mi filtro mojado). [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']La espuma del filtro estan recostadas en cima de los CREATES<<<(esta palabra no se lo que significara, seran cajas?) en un nuevo sistema de filtro que yo use, tuberia de 4 pulgadas con huecos que son para desague para poder poner la espuma, porque no tenia mas CREATES<<(esa palabra otra ves) gratis……(lol, es que se esta riendo)[/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']Le pongo la espuma en cima de lo CREATES y tuberia para obtener un espacio de bajo de la espuma ( regresa a esto despues tambien 2).[/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']Entonces, el agua fluye por la primera capa de la espuma y por las otras dos capas que se encuentran debajo del agua.[/font]
[FONT='Verdana','sans-serif'] [/font]
Josy Infante is offline   Reply With Quote
Old 02-05-2009, 02:50 PM   #4
ed_freire
Contributing User
 
Join Date: Oct 2008
Location: Victoria, BC
Age: 56
Posts: 181
Rep Power: 223ed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant future
Default Re: Ayuda con traducción

Los tanques se desbordan (ver nota posterior 1), el agua discurre por las tuberías y llena los tubos de aspersión. Fabriqué esos tubos de aspersión para asperjar el agua sobre la espuma. El agua penetra la capa superior de la espuma. La capa superior de la espuma (la primera de tres capas) sobresale del agua, generando una especie de “filtro en seco.” Las otras dos capas de espuma están sumergidas bajo el agua (mi filtro húmedo).

La palabra "creates" debe ser un error.
ed_freire is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 06:56 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator