Add To:
More
![]() |
Translation News Spanish Translation English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| English to Spanish Technical Translation Translators will have an opportunity to find discussions on electronic information and current trends in this highly growing and constantly changing field of science. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Forum User
Join Date: Aug 2006
Location: Argentina
Age: 27
Posts: 46
Rep Power: 41
![]() |
Hola, quería saber cómo se traduce bien este término. tengo algunas opciones, pero en los bucadores no aparecen mucho, por eso si hay alguna traducción más técnica, la agrezco desde ya
"Temperature as Heat" 1) Temperatura como calor" 2) Temperatura en forma de calor" ![]() |
|
|
|
|
|
#2 |
|
New Member
Join Date: Mar 2007
Location: Venezuela
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
yo lo traduciría: "Temperatura en términos de calor"
Espero que te ayude. Bye |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 625
Rep Power: 246
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi!! Could you give more context? It's kind of hard to imagine what they wanted to really mean...
__________________
mmm...jamón. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 890
Rep Power: 2082
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Me gusta la sugerencia de Irene.
También podría traducirse como "Temperatura expresada en términos de calor" Hope this helps !!! ![]()
__________________
![]() Hebe ♥ ♫
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
New Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
La verdad es que está difícil. A lo mejor con algunos datos más sobre de qué se trata el artículo se hace más fácil ponerle un título, aunque la traducción no sea tan literal.... IMHO...
![]() |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|