Spanish Medical TranslationMedical Spanish TranslationEnglish to Spanish Professional Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Medical Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Medical Translation Members can help one another find specific definitions and translations into Spanish on general medicine or any specific field, and share information with professionals specialized in medicine.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 12-26-2008, 08:01 AM   #11
flaseki
New Member
 
flaseki's Avatar
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 3
Rep Power: 0flaseki will become famous soon enough
Default Re: surgical technician

Quote:
Originally Posted by andreap
Perhaps you might want to take a look at http://www.google.com/search?hl=en&as_q=&as_epq=what+is+your+target+audi ence%3F&as_oq=&as_eq=&num=10&lr=&as_filetype=&ft=i &as_sitesearch=&as_qdr=all&as_rights=&as_occt=any& cr=&as_nlo=&as_nhi=&safe=images
to check that "What is your target audience?" is widely used. As in Spanish, you can say "¿Cuál es el público destinatario?" and it sounds perfectly right (even though we are referring to people).

ok, if you search "who is your target audience?", you find about 10 times more frequent than "what..."
Anyway,
What did you want to ask exactly with that question???

Cuál es el público destinatario... de qué?

Best
__________________
FLA___________________
Lic. Flavia Sekiguchi
Instrumentadora quirúrgica
flaseki is offline   Reply With Quote
Old 01-05-2009, 12:23 PM   #12
andreap
Senior Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 321
Rep Power: 87andreap will become famous soon enough
Default Re: surgical technician

Quote:
Originally Posted by flaseki
ok, if you search "who is your target audience?", you find about 10 times more frequent than "what..."
Anyway,
What did you want to ask exactly with that question???

Cuál es el público destinatario... de qué?

Best

Well, perhaps your version is more widely used, but that does not mean that my version of the question is incorrect.

As for what I meant by "Cuál es el público destinatario", I meant el publico destinatario de la traducción, because the translation will depend on that.
andreap is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 05:40 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator