+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: Translating "Look Closer"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Translating "Look Closer"

    For example "The theme of this campaign is: Look Closer".

    I'd thought about:

    Mirar mas cerca
    Mirar mas de cerca
    Considerar mas profundo

    Do any of these seem reasonable?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    215
    Rep Power
    258

    Default Re: Translating "Look Closer"

    Hi!

    I'd say, "mirar más detenidamente".

    Saludiños,

    Bel

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Translating "Look Closer"

    sí, creo que todas las opciones son válidad.

    recordá que "más" lleva tilde.

    en qué contexto está esta campaña?, tal vez así podamos ajustar más la traducción!

    saludos

  4. #4
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    382

    Default Re: Translating "Look Closer"

    I agree, if we knew what the campaign is about we could give a better translation, it can also be "mirar de cerca" which is not a literal translation but I think the style could be better. We need more context!

  5. #5
    New Member
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    5
    Rep Power
    104

    Default Re: Translating "Look Closer"

    Clearly, it all depends on what they're selling... Fíjese bien would work...

  6. #6
    Forum User
    Join Date
    Jan 2009
    Age
    39
    Posts
    40
    Rep Power
    144

    Default Re: Translating "Look Closer"

    I agree with Espiet.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •