Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| English to Spanish Marketing Translation A specialized forum dealing with Spanish marketing, promotion, and advertising terms. Also share information with professionals specialized in Spanish marketing and advertising for the Spanish-speaking markets. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: May 2008
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Hello everyone. I work at an independent bookstore called Pages for All Ages. They asked me to translate a flyer for their summer reading program called Camp Pages into Spanish. I would appreciate any and all feedback on my translation thus far!
Here are the phrases from the flyer in English:
Here is my attempt to translate these phrases into Spanish:
Last edited by IUS : 07-07-2008 at 04:10 PM. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 1,200
Rep Power: 1686
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi, I made some changes. Hope it helps!
1. ¡Unete a la diversión en Camp Pages este verano! ¡Participa en el programa de lectura del verano! ¡Acampa con un libro fantástico! Pages for All Ages tiene el placer de comunicarles nuestro programa anual de lectura por los niños de kindergarten (this depends on the country, in some countries they say Círculo Infantil, in some others Guardería, etc. I would go for Guardería, which I believe is more popular and widely used) hasta 5to grado. Los premios se entregarán (or estarán disponibles) después del 9 de junio. Hasta esa fecha simplemente: Visita nuestro sitio web en ... y descarga Summer Camp Reading Journal (el diario de la lectura del campamento del verano) a partir del 4 de junio. Lee un libro y anótalo en tu diario. Trae tu diario a Pages for All Ages después que pases cada nivel para recoger los premios buenos. Revisa tu diario para conocer el horario de los eventos y las actividades especiales relacionadas con el campamento del verano. yes, Glendazing, these words are command. Since this is directed to kids, you can use the informal YOU...that is, TU instead of USTED conjugation of the verbs.
__________________
_____________________________ [Have a nice day!!! ♥ Sandra T ♥ Last edited by IUS : 07-07-2008 at 04:11 PM. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
New Member
Join Date: Jun 2008
Location: usa
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
You are an excellent helper your coreections sound good. I hope we can be of any assistance to you in the future. What languages do you speak
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Member
Join Date: Dec 2008
Location: Woodstock georgia
Posts: 7
Rep Power: 15
![]() |
la ultima frase la pondria asi
mira en tu diario para conocer la programacion de los eventos y actividades especiales de el campamento de verano. |
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Forum User
Join Date: Nov 2008
Posts: 66
Rep Power: 48
![]() ![]() |
Hi!
Some contributions to Sandra's correction: Quote:
Hope that helps ![]() Regards.
__________________
...:::Camy:::...
|
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|