+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Marketing piece! Need help inmediately!

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Feb 2013
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Marketing piece! Need help inmediately!

    Hola,

    Como se traduce el siguiente parrafo en espanol. Estoy estancada.

    "We lease CableCARDs for $2.00 per month per CableCARD for use in customer-owned retail CableCARD-ready devices.

    Muchas gracias!

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    Jan 2013
    Posts
    53
    Rep Power
    110

    Default Re: Marketing piece! Need help inmediately!

    The above line said: Alquilamos CableCARD por $ 2.00 al mes por CableCARD para su uso en propiedad del cliente minorista CableCARD dispositivos preparados.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Need help transcribing a piece of a song
    By dlegendkiller in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 06-05-2014, 12:38 AM
  2. Art piece that needs a sentence in French. Help Appreciated.
    By Cruel_Hero in forum French Translation
    Replies: 3
    Last Post: 06-11-2009, 02:27 PM
  3. can anyone translate from this art piece?
    By jimcreeper in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 16
    Last Post: 05-20-2009, 11:18 AM
  4. the mortgagor hereby mortgages to the mortgagee all that certain lot, piece or parcel
    By Araguaney in forum English to Spanish Legal Translation
    Replies: 2
    Last Post: 01-17-2008, 10:25 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •