+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: Crimen societario

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Wellington, New Zealand
    Posts
    22
    Rep Power
    222

    Default Crimen societario

    Hola!l
    Viene de la legislacion espa~nola en relacion a las compa~nias y sociedades limitadas (cuando un socio abusa los derechos de los otros)
    alguno tendra el equivalente en ingles por favor?
    Gracias

    crimen societario

  2. #2
    New Member
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    los angeles, ca
    Posts
    5
    Rep Power
    200

    Default

    puede ser: when a partner violates other partner's rights

  3. #3
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3759

    Default

    HI Ceci. How does "corporate crime" sound?

    Hope it helps !!


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  4. #4
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Wellington, New Zealand
    Posts
    22
    Rep Power
    222

    Default Corporate cime

    I thought of that, but is "corporate" at the same level as a "company"? Somehow a company seems smaller. But i shall invetigate this possibility. Thanks you both!

  5. #5
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1905

    Default

    Quote Originally Posted by Ceci
    I thought of that, but is "corporate" at the same level as a "company"? Somehow a company seems smaller. But i shall invetigate this possibility. Thanks you both!
    Hola Ceci:

    Derecho societario es corporate Law, con lo que podemos conlcuir que crimen societario es corporate crime, como indica Hebe.

  6. #6
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Wellington, New Zealand
    Posts
    22
    Rep Power
    222

    Default

    Gracias! me sirve mucho.

  7. #7
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,860
    Rep Power
    1983

    Default Corporate crime

    Just for the record, I agree:

    corporate crime

    "Corporate" in English would include "sociedad" and "compañía" (smaller business groups) in Spanish.


  8. #8
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Wellington, New Zealand
    Posts
    22
    Rep Power
    222

    Default Delito Societario

    Greetings and salutations!
    Gracias por toda la ayuda que me han dado. Es bueno saber que nos podemos apoyar cuando mas lo necesitamos.
    Por si a alguien le interesa o sirve esta fue la version final de "Delito Societario" por medio de una nota al pie:
    "Delito Societario: ‘Company Fraud’ similar to ‘Corporate Crime’: In Spanish Law: (…) “These crimes are: falsifying annual accounts, imposing abusive agreements by the majority, denying or impeding that a partner exercises his rights [within a company]. (…)"
    Si buscan Delito Societario en espa~nol van a encontrar una muy buena definicion dada por los espa~noles idoneos.
    Gracias de nuevo.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. crimen societario
    By Ceci in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 1
    Last Post: 02-26-2008, 11:09 AM
  2. Crimen Perfecto
    By Ali in forum Movies and TV
    Replies: 3
    Last Post: 08-22-2007, 12:47 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •