Add To:
More
![]() |
Partners: Translation News Jobs for Translators Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| English to Spanish Legal Translation Each Spanish market has its own legal system, and it can be rather complex to understand it. Other colleagues can help you compare source and target terminology and Spanish legal concepts. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Jan 2008
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Hola necesito ayuda con este párrafo...no hay manera de traducirlo no se si soy yo que estoy ya saturada o que..de todos modos si alguien me puede ayudar se lo agradecería muchisimo:
el contexto es: An appeal against de Master's order of a stay on the basis that it should have been refused on discretionary grounds was dismissed by XXXX, but the report does not deal with merits of this fround. Recourse to the unreported reasons for judgment, 57/1969, shows, howerver, that XXXX, while satisfied on the affidavit evidence that medical examinations were disturbing to the plaintiff and that he became apprehnesive, restless and introspective for seveal days before and after such an examination, found that there was no other undue detriment likely to accrue to him by reason of submitting to a further examination. Por favor solo necesito ayuda a partir de Recourse to the unreported.... ![]() Gracias a todos!!! ![]() |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 875
Rep Power: 578
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hola diana: Primero tu traducción, luego te ayudamos.
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
New Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 3
Rep Power: 0
![]() |
Diana... Tal parece que estas saturada realmente. ¿Ayudaria si despejamos la estructura de lo que hay que traducir? Tal vez sea una salida intermedia antes que la respuesta anterior...
"Recourse to the unreported reasons for judgment, 57/1969, shows, howerver, that XXXX, while satisfied on the affidavit evidence that medical examinations were disturbing to the plaintiff and that he became apprehnesive, restless and introspective for seveal days before and after such an examination, found that there was no other undue detriment likely to accrue to him by reason of submitting to a further examination." Recourse shows that XXXX found that (there were...)
Saludos, B |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|