Hola a todos,
¿Alguien podría decirme la traducción de los términos que aparecen en el asunto? Aparecen en un texto de penales y no sé la equivalencia en español (de España)
¿Alguna idea? :confused:
Gracias,
Maria Bel.
Hola a todos,
¿Alguien podría decirme la traducción de los términos que aparecen en el asunto? Aparecen en un texto de penales y no sé la equivalencia en español (de España)
¿Alguna idea? :confused:
Gracias,
Maria Bel.
Perdón, lo he escrito mal en mi anterior mensaje. Quería decir licensing officer...