+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: por medio del presente hago constar

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default por medio del presente hago constar

    Hi,

    a couple of things, how can I translate into english:

    "por medio del presente hago constar..."

    and

    "a solicitud del interesado y para los fines legales que convengan se extiende la presente constancia"

    thanks

    --Adan



  2. #2
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,295
    Rep Power
    2218

    Default Hola

    1-I hearby certify that...

    2- At the request of the interested party for all pertinent legal purposes that the present instrument be issued.

    Espero te sirva. Suerte!

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    182

    Default

    I agree with Mem, though in the second one I would also suggest:

    At the request of the interested party and for all the relevant legal purposes, this certificate is issued.

    Best wishes!

  4. #4
    Forum User
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    76
    Rep Power
    542

    Default Correccion

    Disculpen una correccion:

    I hereby certify.

    Tambien podria poner: This is to certify that...

    Al final se podria poner tambien:

    This certificate is issued at the request of the interested party for any purpose they may deem convenient.


+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •