+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: Evidence of Title

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    7
    Rep Power
    121

    Default Evidence of Title

    What is the correct legal term for Evidence of Title?

    Thanks,
    Marla

  2. #2
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3670

    Default

    Una opción podría ser "constancia de titularidad" o "constancia de propiedad

    hope it helps


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    7
    Rep Power
    121

    Default re evidence of title

    gracias.

    lo considerare. que opinas de "prueba de titulo"?

    Marla

  4. #4
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3670

    Default

    Hola Marla,

    Tu sugerencia podría ser una muy buena opción; no obstante habría que examinar de que título estamos hablando (titulo de propiedad, título universitario/de bachiller/, títulos valores). Creo que no usaría la palabra "prueba" para estos casos. SI puedes darme mas detalles del instrumento en referencia podré serte de mas ayuda

    Hugs and Kisses


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  5. #5
    New Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    7
    Rep Power
    121

    Default evidence of title

    Bueno, aqui tengo el contexto:

    177 7. PRUEBA DEL TITULO.
    178 a. Prueba del Titulo. A la hora o antes de la Fecha Limite de Titulo (§ 2c), El Vendedor debe al
    179 aportar pruebas de un compromiso corriente de la póliza de seguro de titulo (Compromiso de Titulo) del dueño
    180 para el Comprador en una cantidad igual Precio de la Compra, o si este cuadrito esta marcado, estas son gastos
    181 del Vendedor, o UnAbstracto de titulo certificado a la fecha corriente. A la expensa del Vendedor, el
    182 Vendedor debe causar que la póliza de seguro de titulo sea entregado al Comprador en cuanto antes posible como factible al momento de o después del Cierre. Si el Compromiso de Titulo es aportado, o Debe o No Debe
    183 comprometerse a borrar o asegurar por encima las excepciones en la cual están relacionadas con:
    184 (1) los contratantes en posesión
    185 (2) servidumbre no registrado,
    186 (3) material de agrimensura,
    187 (4) cualquier derecho prendario preferente (gravamen general) no registrado,
    188 (5) periodo para abrir brecha (la fecha de compromiso a la fecha que la escritura esta registrada), y
    189 (6) los impuestos que no están pagados, impuestos sobre las ventas no redimido y tasación del ano antes del Cierre.

    Gracias,
    Marla

  6. #6
    Forum User
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Mexico City
    Posts
    26
    Rep Power
    137

    Default

    En derecho procesal se habla de prueba de (mejor) título. en este caso, que no es procesal, diría "constancia"

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •