+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: repricig

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Feb 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    196

    Default repricing

    Hi, I need a word or phrase to translate into spanish the word "repricing", as in these sentences:

    "The maturity mismatch, or more precisely the repricing mismatch, is also the key source of interest rate risk..."

    and

    "The repricing characteristic of an asset or liability need not to be the same as its maturity..."

    I found that repricing is
    To change the price of an asset. In derivatives, it sometimes refers to the exchange of options of with different strike prices.

    Even though I understand the meaning, I have not find an appropiate word in spanish, suggestions??? Thanks in advance!
    Last edited by hanna1; 02-12-2009 at 05:12 PM.

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Victoria, BC
    Age
    71
    Posts
    191
    Rep Power
    409

    Default Re: repricig

    "Repricing" = "Revalorización"

    "The maturity mismatch, or more precisely the repricing mismatch, is also the key source of interest rate risk"

    *NOTE*
    I am assuming that this refers to the maturity of two bonds or preferred stocks against a background of rising/falling interest rates, the idea to maximize profit, and how this is hampered by the lack of a common maturity or a common repricing porcentile at maturity. The broader context is needed, as you can see, but here goes my translation attempt anyway:

    "La discrepancia en las fechas de vencimiento, o más exactamente, la discrepancia en las revalorizaciones, constituye también la principal fuente de riesgo referente a los tipos de interés."

  3. #3
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3768

    Default Re: repricig

    Excelente la versión de ed fiere !!!!
    .
    QUisiera sugerir como alternativa para repricing "variación de precios" o aumento de precios según sea el caso .


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  4. #4
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3350

    Default Re: repricig

    En Argentina es muy común "remarcación de precios", pero las versiones sugeridas suenan muy bien también.

    Saludos,

  5. #5
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1914

    Default Re: repricig

    en España revalorización

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. repricig
    By hanna1 in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 1
    Last Post: 02-13-2009, 08:42 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •