+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: shadow balance - finance

 
  1. #1
    Registered User salarmenmx's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Mexico city
    Posts
    20
    Rep Power
    144

    Default shadow balance - finance

    Hola a todos:

    En un manual para el usuario de un sistema computarizado para el registro y operación de créditos, tengo el siguiente párrafo:

    "Whenever an instant loan is granted through ***, YYY, ZZZ and subsequently Shadow balance is released in the a/c, this will go towards reducing overdue liability"

    Siempre que se concede un préstamo a través de (los menús) ***, YYY, ZZZ y, subsecuentemente, el saldo ¿¿¿Shadow??? es liberado en la a/c, esto irá reduciendo las responsabilidades atrasadas"

    Alguien puede iluminar mis sombras, please?

    Gracias.
    SAM


  2. #2
    Forum User
    Join Date
    Jul 2001
    Posts
    41
    Rep Power
    597

    Default Shadow Balance = Balance Pro Forma?

    Podria ser "balance paralelo" más que "balance en las sombras", pero encontré esto http://www.spanish-translator-servic...w_calendar.htm que me hizo entrar en dudas sino es algún término muy específico semejante a "Balance Pro Forma", el balance que no está autorizado a publicarse, como: http://www.spanish-translator-servic..._statement.htm
    Last edited by Professor; 07-30-2008 at 10:08 AM.

  3. #3
    Registered User salarmenmx's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Mexico city
    Posts
    20
    Rep Power
    144

    Default

    Quote Originally Posted by Professor
    Podria ser "balance paralelo" más que "balance en las sombras", pero encontré esto http://www.spanish-translator-servic...w_calendar.htm que me hizo entrar en dudas sino es algún término muy específico semejante a "Balance Pro Forma", el balance que no está autorizado a publicarse, como: http://www.spanish-translator-servic..._statement.htm
    Gracias por tu aportación, Profe. En este documento, utilizan consistentemente "balance" como "saldo", así que tal vez "shadow" tenga algun significado relacionado con "reflejo, espejo, paralelo", o algo así. Esperemos a ver si algún colega conoce el significado exacto.

    Gracias nuevamente.

    SAM

+ Reply to Thread

LinkBacks (?)

  1. 12-30-2010, 11:13 PM

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Routledge Spanish and English Dictionary of Business, Commerce, and Finance on CD-ROM
    By mem286 in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 0
    Last Post: 05-02-2017, 11:27 PM
  2. finance business partner
    By Okenzamo in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 10-05-2014, 10:50 AM
  3. balance sheet terms
    By marianpuyo in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 1
    Last Post: 05-02-2008, 10:56 PM
  4. Ayuda Cuenta De Balance
    By M.Laura in forum Spanish to English Financial Translation
    Replies: 2
    Last Post: 08-03-2007, 09:27 AM
  5. Partidas Del Balance General
    By Hebe in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 3
    Last Post: 07-19-2007, 04:48 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •