+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: economic gravy train?

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    10
    Rep Power
    132

    Default economic gravy train?

    I have this financial text, and i just can't find the equivlent or the translation for the phrase 'economic gravy train'.. this is the context:

    describing the two countries' relations as being in a "golden age," Hu vowed his nation would "stick to the path of paceful development" and include "friendly neighbors" on the economic gravy train, drawing cheers from lawmakers who interrupted his speech several times with applause.

    so, how should i put it? could yo help? thank you!

  2. #2
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,302
    Rep Power
    2289

    Default

    Hi!
    Se refiere a la época dorada o de esplendor económico. También "la época de las vacas gordas"

    Hope it helps!

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    123
    Rep Power
    237

    Default

    Exactly Mem, you hit it spot-on.

    "I was on a gravy-train with biscuit wheels."

    Life´s good, no worries.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Gravy train
    By vicente in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 7
    Last Post: 03-01-2010, 09:44 PM
  2. This snow economic time
    By Joulin in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 09-01-2009, 07:51 AM
  3. economic order quantity
    By Luciano in forum English to Spanish Marketing Translation
    Replies: 2
    Last Post: 03-15-2007, 10:48 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •