Add To:
More
![]() |
Partners: Translation News Jobs for Translators Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| English to Spanish Financial Translation This forum boosts the exchange of Spanish financial issues to meet global market needs and help you find corporate and public finance, financial derivatives and securities. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 796
Rep Power: 541
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hola amigos, no sé si debo poner esta pregunta mejor en otro sitio, a ver si me podéis ayudar con ella:
Earnings before interest, taxes, depreciation and amortizacion (EBITDA), totaled negative $28.4 million, and it was adjusted to add back-stock compensation, other non-operating expenses and restructuring charges. Las utilidades antes de los intereses, los impuestos, la depreciación y la amortización (EBITDA, por sus siglas en inglés) alcanzó un total negativo de $28.4 millones, y fue ajustada para añadir compensación atrasada basada en acciones, otros gastos no operacionales y cargos de reestructuración. ¿Puedo traducir "back stock-based compensation" como "compensación atrasada basada en acciones"? Gracias a todos. ![]()
__________________
“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma." Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 384
Rep Power: 140
![]() ![]() ![]() |
I do not use in Spanish the expression "basada en" as much as it is used in English, I prefer to change it.
May I suggest "por" instead? ![]() |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|