Spanish Business TranslationBusiness Spanish TranslationEnglish to Spanish Translation Service
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Accounting Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Accounting Translation Discuss best practices, ideas, models, accounting methods, theories, and tools to understand Spanish financial statements, bookkeeping, taxes, among other subjects.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-09-2009, 07:15 PM   #1
hawk1878
New Member
 
hawk1878's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Location: Tucson, AZ
Age: 31
Posts: 5
Rep Power: 13hawk1878 will become famous soon enough
Default Factura?

Hi folks, once again I need clarification, I am confused.
I have an issue distinguishing in Spanish between "bill" and "Invoice".

context:
I need to wash the balance from a bill to an invoice, for a customer that is also my vendor.


It seems that in Spanish at least in the castellano used in Mexico the translation for either is "Factura". I have also found "Factura al cliente" for Invoice and "Factura al Vendedor" for Bill.

any thoughts?

Thank you
__________________
hawk1878 is offline   Reply With Quote
Old 03-11-2009, 02:09 PM   #2
ed_freire
Contributing User
 
Join Date: Oct 2008
Location: Victoria, BC
Age: 56
Posts: 180
Rep Power: 223ed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant future
Default Re: Factura?

"Bill" and "invoice" are both "factura." If you wish to specify the actual paper document you can say, "recibo de la factura."

Being very picky, here is the distinction:

"Dáme el recibo de la factura"......... (I am asking for a piece of paper)

"Pásame la factura"........... Send me the invoice (I could be asking for an email attachment).

So in your case it seems that you are issuing a new "factura" (an invoice) based on a "recibo de factura" sent to you (a bill)

Last edited by ed_freire : 03-11-2009 at 02:14 PM.
ed_freire is offline   Reply With Quote
Old 04-01-2009, 09:12 AM   #3
utgi
Forum User
 
utgi's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Barcelona
Age: 31
Posts: 48
Rep Power: 499utgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond repute
Default Re: Factura?

Buenas,

Yo personalmente no haría distinción entre recibo de factura y factura en español. Es sinécdoque.

Saludos,

Utgi García
utgi is offline   Reply With Quote
Old 04-06-2009, 01:00 PM   #4
Veronica
Senior Member
 
Veronica's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 812
Rep Power: 297Veronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to behold
Default Re: Factura?

Hola!!

Yo pensaba que el recibo puede no tener valor fiscal, en cambio la factura si.
O sea, el recibo no sirve como comprobante de nada... y la factura si, o no es cierto?
__________________
mmm...papas fritas.
Veronica is offline   Reply With Quote
Old 04-06-2009, 01:26 PM   #5
analaura
Senior Member
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 607
Rep Power: 299analaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant future
Default Re: Factura?

Yo coincido con veronica.
Un recibo no es una factura. Es un simple comprobante, que no tiene valor fiscal.
analaura is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:15 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator