Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Accounting Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Accounting Translation Discuss best practices, ideas, models, accounting methods, theories, and tools to understand Spanish financial statements, bookkeeping, taxes, among other subjects.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-13-2006, 08:36 AM   #1
elmismo
New Member
 
Join Date: Jul 2006
Location: chile
Posts: 5
Rep Power: 28elmismo will become famous soon enough
Default URGENTE :: Credit Issue

Amigos,

¿Alguien tiene idea de cómo llamar a esto?

Credit Issue - The process of returning a previously issued item back into inventory resulting in an increase to inventory and a cancellation of costs incurred at the original issue.

Can anyone figure out a name for this in Spanish?

Many gracias
elmismo is offline   Reply With Quote
Old 02-12-2007, 03:08 PM   #2
reminder
Senior Member
 
reminder's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 384
Rep Power: 140reminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of light
Default Credit issue

Do you think that "emisión de crédito" won't do?
reminder is offline   Reply With Quote
Old 02-13-2007, 09:18 AM   #3
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1440Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Hola elmismo: Con base a la definición, te sugiero la frase "reversión de partidas de inventario". Espero haberte sido de ayuda
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau"

Hebe is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2007, 12:44 PM   #4
mirta
Contributing User
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 107
Rep Power: 48mirta is a jewel in the rough
Default

Hola! ¿Te parece que "Apertura de crédito" se adaptará a tu contexto?
mirta is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2007, 01:29 PM   #5
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 778
Rep Power: 615SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

Creo que de acuerdo con la definicion la opcion que te da Hebe es la mejor.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:31 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator