Government Spanish TranslationEnglish Language TranslationHispanic Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English Language > English Linguistics
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English Linguistics This forum is intended to explore English language linguistics. Discuss terminology, vocabulary, grammatical approach and style and other English linguistics issues.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 11-06-2006, 03:59 PM   #1
sabrina
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 366
Rep Power: 318sabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond repute
Default Chomsky...

Hi everyone!

The other day some English-Teacher friends were discussing over a coffee the Chomsky theory that says that every human being is biologically equipped to create a language that has the same basic linguistic structure.

Do you think this is true? I mean, what about Chinese, Japanese, the Arabic languages or Indigenous dialects...Do they have the same Subject + Verb + Predicate basic structure or not?

Thanks for your help!
sabrina is offline   Reply With Quote
Old 11-06-2006, 05:43 PM   #2
Julio Jaubert
Senior Member
 
Julio Jaubert's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Mexico
Age: 41
Posts: 259
Rep Power: 1030Julio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond repute
Default

My point of view is that Chomsky was talking about semantics and not about syntaxis. All human beings have the potential to create verbs, nouns, adjectives, etc. to name actions, objects, animals, characteristics... no matter the order.

On the other hand, Chomsky rejected his own theory because one of the weaknesses was that: he created an explanation taking into account only English.

I haven't read Chomsky in the last five years and maybe I'm wrong. What do your friends think about my ideas? Could you ask them?

Julio
__________________
Julio Arturo Torres Jaubert
English-Spanish and French-Spanish translator
Julio Jaubert is offline   Reply With Quote
Old 11-06-2006, 05:43 PM   #3
Julio Jaubert
Senior Member
 
Julio Jaubert's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Mexico
Age: 41
Posts: 259
Rep Power: 1030Julio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond repute
Default

My point of view is that Chomsky was talking about semantics and not about syntaxis. All human beings have the potential to create verbs, nouns, adjectives, etc. to name actions, objects, animals, characteristics... no matter the order.

On the other hand, Chomsky rejected his own theory because one of the weaknesses was that: he created an explanation taking into account only English.

I haven't read Chomsky in the last five years and maybe I'm wrong. What do your friends think about my ideas? Could you ask them?

Julio
__________________
Julio Arturo Torres Jaubert
English-Spanish and French-Spanish translator
Julio Jaubert is offline   Reply With Quote
Old 11-07-2006, 07:32 PM   #4
sabrina
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 366
Rep Power: 318sabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond reputesabrina has a reputation beyond repute
Default Chomsky...

Hi Julio,
Thanks for your reply. I'll ask my friends about your point of view, however, if I remember well, they said his theory had to do with the structure of a language, how it is organized, not semantics.
I'll let you know what they say when I see them.
Thanks!
sabrina is offline   Reply With Quote
Old 07-31-2007, 09:32 AM   #5
Gabriel
Senior Member
 
Gabriel's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 291
Rep Power: 436Gabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond repute
Default

Sabri,

A great deal of Chomsky's theory is based on Platonism and Kantianism. In the first case, the idea that knowledge is inside of us before we remember it. In the second case, the idea that human beings have a certain way of seeing the world and, no matter what we do, those are the categories with which we think.
The interesting aspect of the theory is that nobody has been able to deny it yet.
Gabriel is offline   Reply With Quote
Old 08-02-2007, 12:23 AM   #6
Spanish-Translator
Contributing User
 
Spanish-Translator's Avatar
 
Join Date: Jul 2000
Posts: 155
Rep Power: 175Spanish-Translator is just really niceSpanish-Translator is just really nice
Cool Por qué los traductores aman a Chomsky?

Quote:
Originally Posted by Gabriel
Sabri,

A great deal of Chomsky's theory is based on Platonism and Kantianism. In the first case, the idea that knowledge is inside of us before we remember it. In the second case, the idea that human beings have a certain way of seeing the world and, no matter what we do, those are the categories with which we think.
Quote:
Originally Posted by Gabriel

The interesting aspect of the theory is that nobody has been able to deny it yet.


Sin entar en Kant y Platon, porque sino esto seria muy largo.... y llendo a Chomsky:

Con todo respeto es un sofista que no se por qué extraña razón, le gusta mucho a los traductores y escritores, que los seres humanos tienen cierta forma de ver el mundo que son las categorías en las que pensamos, no hay más que sentar a un católico con un agnóstico y ver que ven el mundo de una forma totalmente distinta, o sea, a las pruebas me remito.

A la inversa, lo que no está probado es algo que parece sostener Chomsky que es que el concepto esta antes que la palabra, lo cual va en la línea de Parmenides y Aristóteles y hasta Santo Tomas o ciertas interpretaciones de Hegel.

Creo que las visiones no dogmaticas como las de Heráclito y Platón, llegando a Sarte, Heidegger o hasta Schopenhauer, son mucho más enriquecedoras y realistas, que los que dicen llamarse realistas y describen abstracciones de la realidad.


Actualmente, hay filósofos mucho más interesantes que describen la actualidad con todos sus grises mucho mejor, empezando por Lipovetsky, pasando por Baudelaire y llegando hasta Bauman.

Tipos como Lipovetsky o Bauman, viven con los pies en la tierra, en la realidad y describen un mundo real de la angustia existencial y los vacios que enfrentamos en este mundo que como diría Baudelaire “Dios ha muerto y su funeral es en tecnicolor”.

No hace falta teorizar sobre al abstracto para ser un filosofo, Bauman, se pasa una gran parte de El Miedo Liquido, hablando de Gran Hermano, como fenómeno mundial, y llega a conclusiones profundas a partir de esto.

Lo que realmente no entiendo es por qué los traductores aman a Chomsky! Si fuera por el volveríamos a antes de la torre de Babel donde habría un solo idioma que exprese los conceptos perfectamente y todos nos quedaríamos sin trabajo, jajajajaaa.
__________________
Spanish-Translator

Last edited by Spanish-Translator : 08-02-2007 at 12:41 AM.
Spanish-Translator is offline   Reply With Quote
Old 08-02-2007, 07:52 PM   #7
Gabriel
Senior Member
 
Gabriel's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 291
Rep Power: 436Gabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond repute
Talking

Con todo respeto Spanish-Translator, y por el gusto de conversar:

Quote:
Originally Posted by Spanish-Translator
[color=black]

Sin entar en Kant y Platon, porque sino esto seria muy largo.... y llendo a Chomsky:

Con todo respeto es un sofista que no se por qué extraña razón, le gusta mucho a los traductores y escritores, que los seres humanos tienen cierta forma de ver el mundo que son las categorías en las que pensamos, no hay más que sentar a un católico con un agnóstico y ver que ven el mundo de una forma totalmente distinta, o sea, a las pruebas me remito.


Entiendo la observación, pero me tomo el atrevimiento de estar en desacuerdo: me parece que a lo que se refiere Kant con categorías es mucho más abstracto. No se trata de ser cristiano, o ser agnóstico, o ateo, o blanco, o negro, o comunista, o capitalista. Esos son simples modos que: 1) si bien no tienen porqué reducirse a igualdad en una unidad metafísica que niegue la diferencia, 2) no van en detrimento de las categorías trascendentales propuestas por Kant. No es un problema de qué se piensa, sino de cómo se piensa.
Yendo a Chomsky, la gramática transformacional, con su estructura arbórea y todo, sigue enfrentando ese gran problema que surgió, a riesgo de equivocarme, con el racionalismo -aunque podamos ya encontrar ciertas raíces en Occam. Chomsky pretende pensar, a mi parecer, las capacidades lingüísticas del hombre desde el plano de lo virtual que tanto preocupa ya a Duns Escoto. Criticarlo de sofista (y ojo que no es una teoría con la que yo me sienta muy identificado) me parece quizá quedar atrapado en los aspectos más superficiales de su pensamiento sin llegar a ver, jeje, su "sentido profundo".




A la inversa, lo que no está probado es algo que parece sostener Chomsky que es que el concepto esta antes que la palabra, lo cual va en la línea de Parmenides y Aristóteles y hasta Santo Tomas o ciertas interpretaciones de Hegel.


¿Hay algo probado? No quiero sonar nihilista, pero ¿quién puede decir, desde el plano de inmanencia que es este mundo nuestro, que algo está probado o no? Es a eso a lo que me refería con que nadie pudo negarla. Y no se crea que estoy "jugando al sofista". Lo digo desde un sentido más plotiniano.


Creo que las visiones no dogmaticas como las de Heráclito y Platón, llegando a Sarte, Heidegger o hasta Schopenhauer, son mucho más enriquecedoras y realistas, que los que dicen llamarse realistas y describen abstracciones de la realidad.


¿Qué época de Platón? Whitehead decía algo con lo cual no estoy de acuerdo, pero que sirve para probar un punto: toda la historia de la filosofía es una nota a pie de página del pensamiento de Platón. Me parece un poco reduccionista, pero muestra, por otro lado, la vastedad del pensamiento de Platón. Lo interesante es cómo deconstruyó dogmas y construyó otros (como, en su momento, fue la teoría de las Ideas) para después deconstruirlos de nuevo. A lo que me refiero es a que me parece muy difícil ubicar a ciertos autores en una u otra categoría.


Actualmente, hay filósofos mucho más interesantes que describen la actualidad con todos sus grises mucho mejor, empezando por Lipovetsky, pasando por Baudelaire y llegando hasta Bauman.

Tipos como Lipovetsky o Bauman, viven con los pies en la tierra, en la realidad y describen un mundo real de la angustia existencial y los vacios que enfrentamos en este mundo que como diría Baudelaire “Dios ha muerto y su funeral es en tecnicolor”.


¿Sabías que Heidegger y Jaspers, supuestamente los padres del existencialismo, renegaron toda su vida contra las perspectivas existencialistas desde las cuales algunos veían sus filosofías? Nietzsche no habla de la muerte de Dios -el último pensador en hablar de la muerte de Dios es Feuerbach- sino de la muerte del hombre, cuyas consecuencias son siempre cómicas. (La referencia es de Deleuze). Sin embargo, al hacerlo está proponiendo una relación con lo divino, que puede no ser trascendente, pero sigue teniendo una superioridad ontológica con respecto al hombre. Esa es la razón por la cual las historias son cómicas. Lo que quiero decir es que no me parece que haya autores con los pies más en la tierra que otros. Todos plantean esa relación con el plano fundante de la cual viene esa angustia de la que hablas. ¿Sino por qué vamos a sentirla? ¡La crítica al existencialismo es, precisamente, haber quedado demasiado atrapados en el hombre!




Lo que realmente no entiendo es por qué los traductores aman a Chomsky! Si fuera por el volveríamos a antes de la torre de Babel donde habría un solo idioma que exprese los conceptos perfectamente y todos nos quedaríamos sin trabajo, jajajajaaa.


¿No es un instinto humano buscar la unidad? ¿No es la globalización, las dictaduras, ciertas concepciones psicológicas, incluso el yo mismo una búsqueda de unidad lógica? Lo digo desde mi crítica de la unidad.


En fin... por el gusto de dialogar, como digo.

Last edited by Gabriel : 08-03-2007 at 09:44 AM.
Gabriel is offline   Reply With Quote
Old 08-04-2007, 12:43 PM   #8
Spanish-Translator
Contributing User
 
Spanish-Translator's Avatar
 
Join Date: Jul 2000
Posts: 155
Rep Power: 175Spanish-Translator is just really niceSpanish-Translator is just really nice
Default No!

Quote:
Originally Posted by Gabriel
Con todo respeto Spanish-Translator, y por el gusto de conversar:



¿No es un instinto humano buscar la unidad? ¿No es la globalización, las dictaduras, ciertas concepciones psicológicas, incluso el yo mismo una búsqueda de unidad lógica? Lo digo desde mi crítica de la unidad.


En fin... por el gusto de dialogar, como digo.

Sin ánimo de ofender y continuando el dialogo, no, para mi no, ni la unidad es el eje de la búsqueda existencial del ser humano, ni esas expresiones son una demostración de eso.

Creo que el eje existencial de la búsqueda existencial del ser humano, es la angustia existencial, y ahí es donde sino existe Dios, todas las explicaciones son débiles, sin embargo la más débil de todas es recurrir a los argumentos mágicos, que van desde las religiones, hasta las expresiones políticas que se convierten en religiones... el libro ese de Bauman lo cuenta muy bien. El gran truco de las religiones fue convertir el peor momento, la muerte, en el mejor. Y el gran truco de las naciones fue crear un sentido semejante al religioso con el patriotismo. La unidad, la objetividad, son intentos vanos de unificar lo subjetivo, volviendo al principio, Chomsky, diciendo que el concepto esta antes que la palabra, cae en esta falacia que es la base de todas las visiones autoritarias del mundo, por eso no me gusta Chomsky, porque en el fondo su planteo filosófico no es distinto que el de cualquiera que proclame que lo objetivo existe y es conocido por esa persona, y es lo que proclama esa persona. Suponiendo que lo objetivo existiera, no es alcanzable completamente por la comprensión de ningún ser humano, solo parcialmente, todos somos subjetivos, desde el mas bruto hasta el más leído, por eso ante la duda, las visiones del mundo pluralistas, basadas en concepciones menos dogmaticas, son preferibles siempre. Sino podemos caer en fascismos de derecha o de izquierda. El valor de la individualidad y la persona humana debe ser reconocido, y solo es reconocible cuando se respeta que lo objetivo no existe, lo que está bien para uno está mal para otros. Esto nos lleva al escepticismo absoluto, en el cual no se podría vivir, entonces hacemos concesiones, pero eso no quiere decir que exista el absoluto, ni la verdad absoluta, ni que pueda ser conocida.

Luego de toda esta digresión, Chomsky por un tema lingüístico termina parándose filosóficamente en el lugar de todo filósofo autoritario semejante al de los que proclaman el derecho natural.
Otra cosa es Kant, que con el imperativo Kantiano, encuentra, una formula a mitad de camino que permite la convivencia humana.
__________________
Spanish-Translator
Spanish-Translator is offline   Reply With Quote
Old 08-04-2007, 02:16 PM   #9
Gabriel
Senior Member
 
Gabriel's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 291
Rep Power: 436Gabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond reputeGabriel has a reputation beyond repute
Default

Spanish-Translator,

No es ofensa en lo más mínimo no estar de acuerdo con alguien. Se supone que de eso se trata: de saber que nunca vamos a estar por completo de acuerdo con nadie. De ahí el valor de pensar la diversidad.
En lo referente a la perspectiva desde la cual ves a Chomsky, no estoy tan seguro de haber captado esos matices en su trabajo. De hecho, su pensamiento se me presenta de repente con características un tanto más acontecimentales: un concepto que siempre escapa a su lugar, del cual las palabras son apenas un reflejo, una proyección parcial. Si estuviera proponiendo que, por ejemplo, el inglés es la lengua por excelencia o que hay alguna manera de captar el sentido prelingüístico en su totalidad pero sólo unos pocos son capaces de ello, quizá podría estar de acuerdo, pero su posición no me parece así de categórica en ningún momento. De hecho, como dice Julio, al final terminó por dejar a un lado su propia teoría por darse cuenta de que contemplaba sólo el inglés.
Yo me inclinaría más bien a pensar que creyó encontrar apenas, dentro de las lenguas, un conjunto de categorías comunes que lo llevaron a suponer una unidad categorial prelingüística de la cual se derivaban todos los idiomas, lo cual no implica que alguna la refleje en su totalidad. Así, todas conservaría el mismo grado de ser sin preponderancia de una por sobre la otra.
A modo de ejemplo, que tiene que ver con lo dicho sólo a medias, se me ocurre recordar su oposición manifiesta a toda la política de Bush y las guerras en Medio Oriente. Es decir: su pensamiento no parece apoyar la manipulación del sentido de un conjunto de significantes tomados de manera arbitraria, sino sólo pretender sugerirnos cómo pensamos. Es más, me parece muy democrático. De ahí en adelante, cualquier juicio de valor sobre un idioma se podrá hacer sólo después de haber entendido, por utilizar términos heideggerianos, la entificación que representa, una entificación poblada de fuerzas plurales en las cuales los críticos del escepticismo confían su rechazo a la falta de valoración. Pero, una vez más, no me parece que ese aspecto afecte a Chomsky.
Una última observación: no sé si el ser humano tenga una necesidad innata de unidad o haya sido construida. ¿Qué es innato y qué es construido? Es imposible determinarlo. A lo que me refiero es a que durante toda la historia, salvo contadas excepciones, el hombre parece haber buscado ese regreso a la unidad sin aceptar lo diferente. Hasta Nietzsche, la diferencia fue siempre negación. La unidad prelingüística de Chomsky no me parece una unidad monista de negación, sino pluralista en la cual la diferencia es su elemento más característico, el motor. Claro que hay algo que se repite en todas sus manifestaciones, pero también hay algo que cambia.

Last edited by Gabriel : 08-06-2007 at 07:58 PM.
Gabriel is offline   Reply With Quote
Old 08-25-2007, 08:04 PM   #10
Spanish-Translator
Contributing User
 
Spanish-Translator's Avatar
 
Join Date: Jul 2000
Posts: 155
Rep Power: 175Spanish-Translator is just really niceSpanish-Translator is just really nice
Default Unidad = Objetividad?

A ver... largo, por un lado no me atrevo a confirmarte ni negarte que Chomsky que las afirmaciones de Chomsky sean tan generales, no tengo un conocimiento tan profundo ni de Chomsky ni de filosofía en general como para contestarlo con seguridad. Incluso como bien dices Chomsky termino cuestionando su propia teoría inicial

Por el otro si vamos a tu ejemplo, no creo que Hegel esperara que de sus escrito derive el nazismo ni el marxismo, ni mucho menos que Marx pensara que de sus escritos la revolución del proletariado terminara siendo un capitalismo de estado fascista y corrupto como fue el ruso... o sea las consecuencias de sus escritos o teorías escapan al autor.

Con respecto a tu ultima observación, ahí veo un sofisma, el sofisma puede ser intencionado cuando se trata de engañar o sin intención, desde ya que veo el segundo y descarto el primero La pluralidad es justamente la negación de la unidad, detrás de la unidad se puede encontrar la objetividad, y detrás de la objetividad se puede estar en contra o a favor de un montón de cosas que en realidad son opinables... la homosexualidad es una enfermedad o una elección? el aborto es un asesinato o una elección? ¿Por qué hay drogas legales y drogas ilegales (muere mas gente por la nicotina q por la heroína en cualquier parte del mundo)? Por ese lado es el que por el que encuentro que puede haber una malinterpretación no intencionada de Chomsky que justifique componentes autoritarios semejantes a los que provocan invocar al derecho natural, a revelaciones, y a cualquier dogmatismo o pretensión de arrogarse una subjetividad como la objetividad.
__________________
Spanish-Translator
Spanish-Translator is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 12:37 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator