+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: 10 reglas del inglés que no deberíamos respetar

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2015
    Posts
    238
    Rep Power
    73

    Default 10 reglas del inglés que no deberíamos respetar

    Me encontré con este interesante articulo sobre la gramática inglesa! Espero les guste!
    Link

  2. #2
    Moderator Jonatane's Avatar
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    34
    Posts
    516
    Rep Power
    769

    Default Re: 10 reglas del inglés que no deberíamos respetar

    Muy interesante. Para que complicarnos la vida si todo puede ser mas simple, incluso con el idioma.

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    29
    Posts
    982
    Rep Power
    920

    Default Re: 10 reglas del inglés que no deberíamos respetar

    Creo que el inglés es flexible y en algunas cosas arbitrario.

  4. #4
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    310
    Rep Power
    97

    Default Re: 10 reglas del inglés que no deberíamos respetar

    Coincido en algunas cuestiones; otras me parecen un poco más arriesgadas. Al igual que en el español, siempre estos cambios deben justificarse en los usos que hace una comunidad parlante determinada. De todas formas, hay que evitar la simplificación extrema para no terminar con el Newspeak de Orwell. Si realmente pensamos mediante el lenguaje, es arriesgado reducir el idioma de modo exagerado.

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,675
    Rep Power
    3149

    Default Re: 10 reglas del inglés que no deberíamos respetar

    It strikes me that Mr. Pinker could find more productive ways to spend his time than complaining about "who/whom"; "that/which"; "I/me", etc. All minor rules which most English speakers ignore when talking but try to follow when writing formally and more importantly, when translating. I'm sure any language has its quirks but treating the minor rules with respect is the difference between the well-educated and the careless or badly educated.

    It might be unimportant to some, and I'm no scholar, but when I hear someone say "My friend and me went to the movies", it has a negative effect on my opinion of their level of education.

    NOTE: The article contained at least one error. In the sentence “the shoes that he bought costed 100 pounds”... the proper spelling of the preterite of "to cost" is cost, not costed.
    Last edited by vicente; 08-27-2015 at 01:34 PM.
    vicente

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •