+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: Qué significa "decent money"

 
  1. #1
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,448
    Rep Power
    1385

    Default Qué significa "decent money"

    Hola a todos.

    Como traductora de inglés, noto que los nativos del idioma inglés utilizan mucho a diario la expresión "decent money" para dar a entender que se refieren a una cantidad de dinero que permite vivir "decentemente", sin necesidad de prostituirse, jejeje, en un sentido tan directo como literal.

    ¿Cómo traducirían "decent money"?

    Por ejemplo,

    Translation gives you some decent money.

    ¿Cuál es el opuesto de "decent money"?

    Por ejemplo,

    Translation does not give you decent money or ...

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2016
    Age
    30
    Posts
    255
    Rep Power
    203

    Default Re: Qué significa "decent money"

    Puede ser "un sueldo decente"...

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2016
    Posts
    200
    Rep Power
    184

    Default Re: Qué significa "decent money"

    Como dijo Maxi "Sueldo Decente", suena bien; por el lado del opuesto creo que podria ir lo Siguiente: Translation gives you unsatisfactory money.

  4. #4
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,448
    Rep Power
    1385

    Default Re: Qué significa "decent money"

    Por televisión veo con frecuencia que se entrevista a líderes sindicales y, en sus reclamaciones, hablan de "ingresos dignos" o "salarios dignos" o "vivienda digna".

    Frente a esta "dignidad", hablan de "ingresos míseros" o "ingresos por debajo del umbral de pobreza", que suena bastante grandilocuente en español.

  5. #5
    Forum User
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    61
    Rep Power
    17

    Default Re: Qué significa "decent money"

    Quote Originally Posted by reminder View Post

    Como traductora de inglés, noto que los nativos del idioma inglés utilizan mucho a diario la expresión "decent money" para dar a entender que se refieren a una cantidad de dinero que permite vivir "decentemente", sin necesidad de prostituirse, jejeje, en un sentido tan directo como literal.
    En mi experiencia, "decent money" no se refiere únicamente a ingreso digno como lo entenderíamos en la Argentina sino que está relacionado también a costo/calidad, esfuerzo/retribución.

    Es decir...
    I paid decent money for the dinner. (caro o no, la persona se quedó contenta con lo que recibió a cambio)
    I worked at a gig last night and got decent money for it (me pagaron bien en relación al tipo de trabajo que hice)
    I earn decent money at my job (estoy conforme con el sueldo que recibo)

    En cuanto a cómo lo traduciría, podría ser: suma de dinero aceptable/razonable, pagar bien, buen sueldo, etc.

  6. #6
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,448
    Rep Power
    1385

    Default Re: Qué significa "decent money"

    ¡Qué idea tan interesante, agustinab!

    ¿Qué es "digno" o un "precio justo" a criterio del consumidor? Es el consumidor el que opina y determina qué precio es abusivo o justo y razonable.


+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •