Manufacturing Spanish TranslationEnglish TranslationsVenezuelan Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English Language > English Language Topics
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English Language Topics This forum is intended to explore general English language issues related to language usage that regularly cause problems and doubts.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 04-28-2007, 05:36 PM   #11
Amy
New Member
 
Amy's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Kansas City
Posts: 5
Rep Power: 35Amy will become famous soon enough
Default

I don't know the Spanish equivalent but the English idiom is actually "better safe than sorry."
Amy is offline   Reply With Quote
Old 04-30-2007, 06:15 AM   #12
serrabecerra
Forum User
 
Join Date: Apr 2007
Location: New Jersey, USA
Posts: 53
Rep Power: 51serrabecerra has a spectacular aura about
Default

I would say
mejor seguro que arrepentido
__________________
~ Claudia
serrabecerra is offline   Reply With Quote
Old 05-08-2007, 07:05 PM   #13
Aelann
New Member
 
Join Date: May 2007
Posts: 1
Rep Power: 0Aelann will become famous soon enough
Default

It really confused me.
Aelann is offline   Reply With Quote
Old 05-09-2007, 03:34 PM   #14
Veronica
Senior Member
 
Veronica's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 811
Rep Power: 297Veronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to behold
Default

The English is "Better safe than sorry", and I think the most accurate would be "Mejor prevenir que curar".

But apparently the sayings change according to the country, at least "mejor prevenir..." is used in Argentina!
Bye everyone!
__________________
mmm...papas fritas.
Veronica is offline   Reply With Quote
Old 07-03-2007, 02:59 PM   #15
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 260
Rep Power: 429Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default

"Más vale prevenir que lamentar"


(suena bien...)
Mexican Translator is offline   Reply With Quote
Old 07-03-2007, 04:50 PM   #16
Thomas
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Location: Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
Age: 66
Posts: 197
Rep Power: 328Thomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond repute
Smile Safe/Sure?

I am not sure how many of you understood that Elmeromero correctly pointed out that the expression is "Better safe than sorry", not "Better sure than sorry." Emilyb's post had very good equivalents in Spanish. The idea is that it's better to take some time and prepare for possible dangers/problems than it is to do nothing, hope for the best, and then -- when things go to hell -- be sorry that you had not done anything.

An example would be taking extra water in the car during a trip. You don't expect to need the water, but you take it. If there is no need for it, big deal. What have you lost? Five minutes? However, if there is a problem with the radiator, if you spill mustard on your shirt, if you need to clean the windshield and you are miles from the nearest gas station, you are going to be very happy that you have the extra water with you. Better safe than sorry.

Last edited by Thomas : 07-03-2007 at 04:56 PM.
Thomas is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 04:07 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator