Spanish Translation ServiceSpanish Translation ServiceMexican Spanish
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > CAT Tools > CAT Tools Inquiries
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

CAT Tools Inquiries There are concepts, best practices, and general application-related information that many times requires further explanation to that provided in the available documentation containing the products’ features.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-09-2009, 05:47 PM   #11
ElVizconde
Contributing User
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 182
Rep Power: 392ElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond reputeElVizconde has a reputation beyond repute
Default Re: urge please:cuales el mejor softwa de traduccion....

Quote:
Originally Posted by elcigarra
Estimados, para empezar no soy traductor profesional, solo sé dos idiomas y las dudas que tengo las pregunto aquí . Sin embargo debo reconocer que me resulta molesto cuando alguien le pregunta cual es el mejor software para traducciones y le contestan "un humano". Eso es todo el tiempo y ya empieza a ser un cliche de los traductores, lo digo con respeto. Permitanme decirles que eso "ES OBVIO". Y el que pregunta por un software OBVIAMENTE lo sabe. El problema (mismo que tengo yo) es que si uno tiene que traducir un sitio web a 5 idiomas, lógicamente no puede gastarse 500 euros por página porque es más fácil dedicarse a otra cosa. Entonces lo que se busca es una herramienta con la cual uno pueda apoyarse e ir caminando el asunto, hasta donde se pueda llegar. Yo acepto que los traductores cuiden su trabajo pero el que pregunta por un software no los va a contratar... quiere solo que le digan con su experiencia cual software consideran mejor y porqué (repito: sabiendo que no alcanzará un humano, así como si uno quiere una buena música para su página no se lo va a mandar a contratar una orquesta y grabarla, o a contratar y diseñador profesional si quiere poner un blog gratuito). Vamos a dejar un poco de lado el orgullo y aceptar que en este foro se hable de CAT Tools Inquiries que, si no soy demasiado mal traductor significa hablar de herramientas de traducción asistidas por computador. Para traductores humanos ví otros foros en este mismo sitio. Vuelvo a decir: lo digo con respeto.

Y ahora me hago eco de la pregunta inicial y voy a tratar de ampliar lo que me gustaría de un software de traducción. Y en mi ignorancia, si conocen uno que haga esto me dicen:

a) Ser Temático. Debería ser diferente para cada asunto a traducir ("home" en general quiere decir "hogar" pero en internet quiere decir "Inicio" por ejemplo. "Book" quiere decir libro pero también "reservar" en turismo). El traductor debería hacer esa siferenciación y primar diccionarios específicos en cada tema.
b) Traducir estructuras, no palabras. Es decir, en el ejemplo mencionado. "to miss" es "extrañar" y "perder" pero "I miss you" SIEMPRE (o "con probabilidad casi 100%") significa "te extraño y no "te pierdo". Y eso el software debería saberlo.
c) Ser auto mejorable. Es decir si el software me dice "Te pierdo" yo en alguna instancia decirle "I miss you" tradúcemelo como "Te extraño" de ahora en más.

Si un software hace eso yo creo que sería suficientemente bueno para mi. Hay tal cosa?
No creo que existan programas que hagan lo que pides con tanto manejo de sutilezas... buena suerte.
ElVizconde is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 09:09 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator