PDA

View Full Version : Translation Issues


  1. me ayudais con esta palabra?
  2. patear el tablero
  3. ¡Argentina Argentina!
  4. Top 10 Mistakes when Purchasing Translation
  5. Apostille
  6. Ayuda para traducir algunas tiras cómicas.
  7. No more human translations in the future?
  8. Frequently Mistranslated English Terms
  9. Augustine and our modern multiculturalism
  10. Ranking de las 20 empresas mas grandes de traducción
  11. Is it necessary to study translation in order to translate properly?
  12. Polls about fair unit to do jobs
  13. Best MEASURE UNIT to use in Translation Jobs
  14. Best MEASURE UNIT to use in Translation Jobs
  15. where to request documents?
  16. where to request documents?
  17. Mistranslation Mistranslations en Español
  18. Professional secrecy
  19. How would you name your translation company?
  20. legal dictionary, ask a lawyer a question for free
  21. Do you believe that a "good translation" should be literal or "interpreted"?
  22. Foul language, swear words, should we translate this or simply refuse?
  23. factura de una traducción
  24. Help me with an investigation!!!!!
  25. Beware of translator!
  26. incumplimiento de condiciones
  27. Transcription of tv episode
  28. vicios de traduccion
  29. Need advice on translation tests
  30. Need advice on translation tests
  31. Urgente
  32. presupuesto
  33. partake in the daily rituals of life.
  34. On-line translation
  35. ¿permititr que el cliente corrija tu traducción?
  36. Accounting program
  37. Tag editor & Power Point
  38. Back translation
  39. How do I decide a fee
  40. Translation Software
  41. esp/ing=11.500 palabras, cuánto tempo?cúanto dinero?
  42. Translation of xref tags
  43. How much would you charge for editing a text in English?
  44. résumé
  45. résumé
  46. Practice Texts
  47. extensión de una traducción
  48. translation analysis of a translated text