Espero que no sea tarde.
Para entender el texto, primero tendría que saber a qué se refiere "property"? Según el poco contexto que hay, parecería que es un vehículo.
Yo traduciría así la primera frase:
"El bien deberá situarse en la dirección que figura en el anverso del presente formulario y no se lo podrá alquilar para el transporte de personas o cosas"
Segunda frase:
"Deberá impedir que el bien se anexe a algún bien inmueble.
Quizás con un poco más de contexto te podría ayudar más.
Saludos,
Jorge.
|