Hola Elizabeth
Ambas opciones aplican al concepto de turnover. Todo depende del contexto. SI el contexto está referido a inventarios la traducción correcta sería rotación. Si el contexto está referido a partidas del activo entonces podrías tarducir el término como "ganancias producto de volúmen de ventas"
De todas formas si puedes darme un poquito mas de contexto, con gusto intentaré farte una mejor ayuda
Saludos
Hebe