View Single Post
Old 08-17-2006, 09:54 PM   #8
Spanish-Translator
Contributing User
 
Spanish-Translator's Avatar
 
Join Date: Jul 2000
Posts: 154
Rep Power: 156Spanish-Translator is just really niceSpanish-Translator is just really nice
Thumbs up "En construcción" o "En Desarrollo"

Quote:
Originally Posted by Mario Chavez
Aunque tengás "En construcción", quisiera proponer "Página o sitio web en desarrollo", que se aproxima más a la semántica de la frase en inglés. Por lo general, redactamos, preparamos, desarrollamos, escribimos, componemos textos; no los construimos.



Mario, el traductor errante

Gracias por la sugerencia Mario.

Es cierto que "En desarrollo" suena mejor y mas apropiado, pero me parece que es mas usual "En construcción".

Igual el tema era ver como se dice en otros idiomas... pero parece q aca somos la mayoria English-Spanish-Translators....
__________________
Spanish-Translator
Spanish-Translator is offline   Reply With Quote