hola marla...estoy algo confundida con esto pero sacando totalmente a tittle advisory de cualquier comentario anterior o contexto mencionado en tus threads anteriores, lo traduciría como asesoría para calificación de títulos... o sea asesorar a alguien para que pueda emitir un título determinado...
creo que debes ofrecer más información para que podamos ayudarte.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
♥ Sandra T ♥
|