View Single Post
Old 02-26-2007, 01:27 PM   #1
Aeris
New Member
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 1
Rep Power: 0Aeris will become famous soon enough
Default Phrase translation help

May I ask what the following sentences say? Do they make sense? Or is there a better way to phrase what they are generally trying to express?

1. "te quiero no por lo que eres, te quiero por lo q soy cuando estoy contigo"

and could it be said like this instead, "me gustas no por lo que eres , me gustas por lo que soy cuando estoy contigo"

2. "Lo unico que quiero es verte, tocarte y que me toques otra vez"

3. "Te extrano, te quiero solo a ti y eres el unico hombre para el cual tengo ojos"
Aeris is offline   Reply With Quote