View Single Post
Old 01-31-2007, 01:58 PM   #2
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 260
Rep Power: 414Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default

No tengo la menor idea... pero muuuuy personalmente, estoy inclinado a pensar que se origina a partir del descubrimiento del "nuevo" mundo... dado que los naturales de nuestro continente, deseaban vengarse de alguna manera de los conquistadores, por lo que crearon "códigos", como el conocido "albur" mexicano, utilizando palabras mezcladas de las diferentes lenguas, i.e. el "tzingari" nativo, que significa: "abrazar fuertemente", se transformó en "chingar" e.g. "no me chingues" = "no me abraces fuertemente" ó "no me molestes".
Lo anterior, en base a los argumentos de Octavio Paz en "El Laberinto de la Soledad" y el conocido grupo rockero "Botellita de Jerez".
(Insisto: es mi opinión personal.)
Mexican Translator is offline   Reply With Quote