James I hope I'm not replying too late to this post but here is my 2 cents: "
pipe in English" = "
tuberia in Spanish" and "
joint" as in to connect 2 pieces of pipes"= "
codo" in Spanish"
The word "codo" in Spanish is the same as "elbow" in English when it's in regards to pipes. For a long piece of pipe that is straight then in Spanish would be a "pedaso de tuberia", as in English would be a piece of pipe of any length, although I can see why it could be called a "joint" as it joins two other pieces of pipe. But Spanish is not as pliable as English, but in Spanish there are other words that are acceptable to use as: ensambladura, union, junta or pedaso in place of "joint" as a straight piece of pipe.
I hope this helped a little...
Good luck.
