06-01-2009, 03:50 PM
|
#2
|
|
Forum User
Join Date: May 2009
Location: New York, NY
Posts: 49
Rep Power: 17 
|
Re: Espero que me puedan brindar su ayuda con este texto
Quote:
|
Originally Posted by happytranslator
Buenas noches,
Estaba leyendo un informe de una entidad reguladora de servicios médicos y se me hace un poco difícil trasladar este pequeño párrafo al inglés, ojala ustedes me pudieran ayudar.
"Igualmente, se le informa que dispone de cinco (5) días hábiles, para solicitar a esta Gerencia, la reconsideración de las exigencias anteriormente señaladas.
Transcurrido dicho lapso queda usted en la obligación de cumplir con las condiciones de uso bajo las cuales fue aprobado el producto".
Agradecido,
Fernando
|
Que le parece esto:
"You are also hereby informed that you have five (5) working days to request that our Management reconsider the demands previously pointed out. Once this period has lapsed, you are obligated to comply with the usage conditions under which the product was approved."
__________________
I'm available for English->Spanish or Spanish->English translations.
|
|
|