View Single Post
Old 04-22-2009, 06:47 AM   #9
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 1,200
Rep Power: 1686SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: automobile terms

Hola y buenos días a todos:

Creo que con la información adicional es exactamente a lo que se refiere
Quote:
when the car dumps soil at the cliff
es cuando las ruedas avanzan en falso y solo tira tierra sin avanzar. Entonces
Quote:
the engine will increase the speed
el motor incrementará la velocidad (para que el vehículo avance).

No conozco el término técnico de esta acción pero si no aparece otra puedes usar la de
Quote:
las ruedas avanzando en falso y tirando tierra.
. La verdad es que de carros, solo conducir y lo demás siempre hay alguien que se encarga.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline