04-11-2009, 03:48 PM
|
#3
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 1,207
|
Re: Certificado de Divorcio
Quote:
|
Originally Posted by enrique242
Quisiera saber como traducir al Inglés las abreviaturas escritas en español (Ditvs. y Fetun) escritas en el certificado de divorcio ecuatoriano mostrado debajo:
CERTIFICO: Que la presente fotocopia es igual a su original que reposa en los archivos de la Jefatura Provincial; en el tomo 3 Drts. 5 Ditvs. ____ Página 214 Acta 605 Año 1996 Nac.: ___ Matri: _____ Fetun:___
No se si la abreviatura Drts. en Ecuador significa "Direcciones Regionales de Trabajo", si fuera asì, entonces la abreviatura "Divts." tal vez tendría alguna relación.
|
Hola Enrique, no estoy segura que esto te vaya a ayudar pero "Drts”. y “Ditvs.", parecieran referirse a las secciones (capítulos, versículos, párrafos etc.,) en las que se encuentran subdivididos los Tomos.
En cuanto a “Fetun”, solo puedo deducir que si "Nac." y "Matri", es para especificar si se trata de un acta de nacimiento o matrimonio (pareciera que la persona debe seleccionar el tipo de documento con una tilde) , entonces Fetun podría referirse a un acta de defunción o de divorcio. But this is only a wild guess
Hope it helps !!
__________________
Hebe ♥ ♫
Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
|
|
|