Thread: querida??
View Single Post
Old 03-12-2009, 08:53 AM   #7
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 1,277
Rep Power: 1530mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default Re: querida??

Quote:
Originally Posted by Hebe
The same goes for Veenzuela, Sandrita my friend !!! It has both meanings and it depends on the context. However, as you pointed out, young people do not use "querida" too often for referring to mistress. . They now use "amante" instead

That's exactly what I ment!

Now people say:
Tiene una amante o tiene un amante
Tiene un tipo o tiene una mina

Any other suggestions??

Best regards,
__________________



=================


====-mem286-====
mem286 is offline   Reply With Quote