View Single Post
Old 12-03-2008, 01:48 PM   #2
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 1,207
Rep Power: 3586Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default Re: ¿Cómo traducirían este título?

Quote:
Originally Posted by Eider Bosch
[FONT='Arial','sans-serif']Invertir en la agroindustria [/font]
[FONT='Arial','sans-serif']para salir de la pobreza[/font]
[FONT='Arial','sans-serif'][/font]
[FONT='Arial','sans-serif']suena esto?[/font]
[FONT='Arial','sans-serif'][/font]
[FONT='Arial','sans-serif']Investing in agribusiness
to leave the poverty
No estoy muy contento con la segunda línea... me ayudan por favor?

saludos,

Eider[/font]

Hoe does this one sound? "Investing in agribusiness
to leave poverty behind"

Hope it helps
__________________
Hebe ♥ ♫


Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
Hebe is offline   Reply With Quote