Thread: Write off
View Single Post
Old 11-13-2008, 07:16 AM   #4
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 1,207
Rep Power: 3586Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default Re: Write off

Quote:
Originally Posted by Veronica
Hi everyone!!

Here is a subject that I am not familiar with.
I have this term and the definition, but I need a translation

Write-off: pasar a pérdida. Reducir o eliminar el valor de un activo.
Write-off: to charge an asset amount to expense or loss, in order to reduce the value of that asset and one's earnings.

Is there a specific term in Spanish?
How can I translate balance write-off?

Hola Vero, cuando se trata de deudas, el mejor equivalente para write-off como lo mencionó nuestra gran< amiga Mercedes es "amorzación", pero el término contable en español aplicable para las definiciones que nos diste es castigo.

Hope it helps

Best regards
__________________
Hebe ♥ ♫


Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
Hebe is offline   Reply With Quote