Buenas,
Yo llegué a trabajar unas doce horas por día y sólo llegaba a 5000 palabras. Y llegaba con el cerebro dormido, aunque trabajaba con Wordfast, y el texto era relativamente fácil.
Ahora bien, yo tengo pocos años de experiencia todavía, pero suficiente como para saber que es imposible entregar 7000 palabras por día. Tal vez te quisieron decir que hay gente que entrega más palabras, nada más... para apurarte. Yo de un texto técnico no traduzco más de 3000 por día, y a veces lleva mucho tiempo encontrar el vocabulario e investigar.
Pero bueno, que más quisiera que un trabajo ahora. Para un traductor siempre el trabajo es una bendición cuando empezas de abajo con tanta competencia. Así que ponele pilas y suerte
PD: Hebe me encanto el saludo de "HUGS", jaja, muy gracioso.