05-16-2008, 08:59 AM
|
#6
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 822
|
The term cardiopulmonary arrest is normally used, and the word "atraumatic " under this context is usually associated with extubation. So I guess we could say "cardiopulmonary arrest with atraumatic extubation" pending on any additional observations from fellow translators specialized in the area
Hope it helps

|
|
|