Carlos, acá en Argentina he oído "choque cultural". creo q si usás "impacto" es más neutral (el impacto puede ser positivo o negativo) y puede impactar una cultura sobre otra. En cambio un "choque" de culturas (q es lo q he oído) da la idea q son dos culturas bien diferentes que al encontrarse no pueden coincidir, no pueden coexistir, etc. O sea, ¡CHOCAN! jaja.
hope it helps.
laura
|